当前位置 :
【英语翻译BordersthatmakepeoplecrossYouhavetohaveapassportifyouwanttogotoanothercountry,don’tyou?Atleast,that’swantVitailVitalievthought.Butifit’sSunday,itseemsyouneedn’tworry…Itsoundsstupidtogetlostin】
1人问答
更新时间:2023-10-04 18:53:26
问题描述:

英语翻译

Bordersthatmakepeoplecross

Youhavetohaveapassportifyouwanttogotoanothercountry,don’tyou?Atleast,that’swantVitailVitalievthought.Butifit’sSunday,itseemsyouneedn’tworry…

ItsoundsstupidtogetlostinLiechtenstein,acountryintheAlpssotinythatwhenyouaskalocalfordirectionstothepostoffice,he’llprobablysaysomethinglike,‘Gotothenextcorner,turnrightintoSwitzerland,crosstheroadbackintoLiechtenstein,Andyou’llseethepostofficeatthenexttrafficlight,justoppositetheAustrianborder.’

ButafterseveralhoursofhikingthroughtheAlpsIdidindeedgetlost.Soitwaswithsomereliefthatintoavalleytowardsacountryinn,Theplacewasfullofpeople,allwithhugeWienerschnitzelsontheirplates,theareaofsomethemalmostequaltothatofLiechtenstein.SuddenlyIfroze:youfindWienerschnitzelsofthissizeinonlyonecountry-Austriaillegally!

TerriblevisionsfrommySovietpastrushedatme.Wordslike‘extradition’,‘deportation’and‘detention’startedechoinginmybrain.WithalarmIrememberedthatmybrand-newAustralianpassportwasinmyhotelinLiechtenstein.Anditdidn’thaveanAustrianvisaanyway!

LikeanyformerSovietcitizen,Ihaveadeeplyrootedfearofborders.Evennow,withawesternpassportinmypocket,Ifindithardtogetusedtoimmigrationofficialsatwesternairportswavingmethrough.Iamscaredthattheymightforgettoputsomeimportantstampinmypassport,andthiswillmeantrouble.Ilingerinfrontofanimmigrationofficerwithasycophanticlookonmyface,IknowImustn’tlooktooconfident.Oldhabitsdiehard.Oldfearsdieevenharder.

Ihadtodosomething–quickly.IrushedoutoftheAustrianinnandwentbackdowntheroadtowardstheLiechtensteinborder.InthedistanceIcouldseethetinyhutofaborderpostandIpreparedmyselfforapainfulshowdownwiththefrontierguards.Ahugelockhungonthedooroftheemptyborderpost.Aboveitwasasign:‘thefrontierpostisopendailyfrom8a.m.to8p.m.exceptforholidaysandweekends.’RememberingitwasSunday,IgaveasignofreliefandwalkedbrisklyacrosstheborderintoLiechtenstein.Noonewastheretostopme.

郭士林回答:
  这么简单的都不会.   顺便说一句,这里面错误可是不少.   你要是出国的话就必须有护照,不是嘛?至少这是VitailVitaliev的想法.但是如果是星期天的话,你好像就不用担心……   在列支敦士登这样一个在阿尔比斯山的绩效国家走丢听起来很傻,像你问别人怎么到邮局的话他会说:去前面的那个拐角右转进入瑞士,过马路回到列支敦士登,然后你就可以看见邮局在下一个路灯边上,在奥地利边境对面.   但是在阿尔卑斯山上徒步行走几小时后我确实迷路了.所以我进入一个山谷里的小酒馆的时候心里觉得稍微轻松一点了.那里挤满了人,盘子里全都装着很大块的牛排,有些牛排的大小都等同于列支敦士登了.突然,我僵住了.:你只能在一个地方找到这么大的牛排-奥地利-违法的.   我原来在苏联的可怕的幻觉充满了头脑.偷渡,充军,拘留这些词在我的脑海中回想.警觉地,我想起我的全新的澳大利亚护照正在我列支敦士登的旅馆里.同时我还没有办理奥地利的签证呢.   像平常的苏联人一样,我对边境有着根深蒂固的恐惧.直到现在,兜里有一个西方的护照,我都感觉很难习惯在机场向我招手的移民官.我害怕他们万一忘记在我的护照上改什么章了,这就意味着麻烦,我用拍马屁的表情到一个移民管面前,我知道我不应该表现的过于自信.老毛病难改,老恐惧更难该.   我必须赶快做点什么.我冲出了那家奥地利酒馆,回到那条通往列支敦士登的边境的路上.一路上,我可以看见一个小木屋坐落在边境线上,并为自己在边境守卫兵面前准备了一个痛苦的摊盘.我看见了在小木屋的门上有一个大锁,锁上写着:这里的边境想只在平日的8am-8pm开放.周末和法定休息日除外.想起来了今天是星期天,我放松了起来,我精神的走过了边境线,进入了列支敦士登.没人拦我.
英语推荐
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
提笔画(tibihua.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

邮箱:联系方式:

Copyright©2009-2021 提笔画 tibihua.com 版权所有 闽ICP备2021002821号-18